jueves, 1 de diciembre de 2011

Sunday Bloody Sunday


El 30 de Enero de 1972, en la ciudad norirlandesa Derry, el 1º Batallón de Paracaidistas del Reino Unido abrió fuego sobre una muchedumbre pacífica y desarmada (aunque como siempre, hubo elementos extremistas que abrieron fuego) con el resultado de catorce personas muertas :

Jackie Duddy (17 años)
Patrick Joseph Doherty (31 años)
Bernard McGuigan (41 años)
Hugh Gilmore (17 años)
Kevin McElhinney (17 años)
Michael G. Kelly (17 años)
John Pius Young (17 años)
William Noel Nash (19 años)
Michael M. McDaid (20 años)
James Joseph Wray (22 años)
Gerald Donaghy (17 años)
Gerald (James) McKinney (34)
William A. McKinney (27 años)
John Johnston (59 años)

Aquí se puede leer las circunstancias en las que murieron estas personas :

Wikipedia Domingo Sangriento

"Sunday, bloddy Sunday" pertenece al álbum "War" de la banda irlandesa y publicada en 1983, en la que Bono (buena parte de la canción es autoría de The Edge)hace un canto a la paz y un alegato contra la política, defendiendo el interés exclusivo por las personas. Al respecto son muy clarificadoras las palabras de Bono en medio de la interpretación del tema que hizo el grupo en el concierto  de Denver, Colorado, en 1987, e incluído en el DVD "Ratlle & Hum" :

Y déjenme decirles algo. Ya tuve suficiente de parte de los irlandeses americanos que no han estado en su país desde hace 20 ó 30 años y viene a hablarme acerca de la resistencia, de la revolución volviendo a casa… y de la gloria de la revolución… y de la gloria de morir por la revolución.

¡Que se joda la revolución!

Ellos no hablan acerca de la gloria de matar por la revolución. ¿Cuál es la gloria de sacar a un hombre de la cama y dispararle frente a su esposa y sus hijos? ¿Dónde está la gloria en eso? ¿Dónde está la gloria en bombardear una celebración del día de remembranza de ancianos pensionados, que habían sacado y abrillantado sus medallas para ese día? ¿Dónde está la gloria de eso? Dejarlos agonizantes o lisiados de por vida, o muertos bajo los escombros de la revolución, que la mayoría de personas de mi país no quieren.

¡No más!

:: Bono ::

 >I can't believe the news today
I can't close my eyes and make it go away.
How long, how long must we sing this song?
How long, how long?
'Cos tonight
We can be as one, tonight.

Broken bottles under children's feet
Bodies strewn across the dead-end street.
But I won't heed the battle call
It puts my back up, puts my back up against the wall.

Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.
Oh, let's go.

And the battle's just begun
There's many lost, but tell me who has won?
The trenches dug within our hearts
And mothers, children, brothers, sisters
Torn apart.

Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.

How long, how long must we sing this song?
How long, how long?
'Cos tonight
We can be as one, tonight.
Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.

Wipe the tears from your eyes
Wipe your tears away.
I'll wipe your tears away.
I'll wipe your tears away.
I'll wipe your bloodshot eyes.
Sunday, bloody Sunday.
Sunday, bloody Sunday.

And it's true we are immune
When fact is fiction and TV reality.
And today the millions cry
We eat and drink while tomorrow they die.

The real battle just begun
To claim the victory Jesus won
On...Sunday, bloody Sunday
Sunday, bloody Sunday..

No hay comentarios:

Publicar un comentario